第125章 秘密武器洗劫城镇
约16岁,阿莱亚好奇地从镜子里偷窥他们,想知道自己是否会被介绍给他们。
其中一人的翠绿色短发紧贴头部,露出了长长的脖子和丰满的脸颊。
她穿着普通的黑色裤子,束腰外衣和靴子,但是她的袖子卷了起来,露出了她被阳光亲吻过的手臂上鲜艳的图案。
上面还印着奇异的植物和花朵。
它们轻盈地从缠绕在她双臂上的藤蔓上滚下来,然后爬上她的袖子,消失在视线中。
她的手腕上戴着一大堆银手镯和粗大的手镯,每次她动一下,它们就会叮当作响。
玛丽卡说:“姑娘们,这是阿莱亚,我们在塞维利亚偶然抓到的偷渡者。”
阿莱亚很讨厌被这样称呼,但马利卡的语气严肃而不耐烦,似乎表明她不会容忍有人挑战她。
“阿莱亚,这是维尔卡——”
马利卡向那个绿头发的女孩点点头,阿莱亚一直在欣赏她的手臂——
“还有法伦。”
她继续说着,指着另一个女孩。
法伦朝阿莱亚咧嘴一笑。
她也留着短发,发亮的红褐色头发在她晒黑的脸上劈劈啪啦地垂下来。
她的白衬衫塞在高腰裤里,腰上系着一条黑色的腰带,腰带里插着两支手枪,最后她穿着淡紫色尖头短靴,戴着黑色皮手套。
“我相信你已经见过其他人了,”
玛丽卡说,对介绍失去了兴趣。
“现在,抓住短剑。”
马利卡戴着亮紫色的头巾,穿着华丽的束腰外衣。她一边挥舞着一把弯刀,一边等着姑娘们从箱子里取出她们的弯刀。
当阿莱亚试着先一手拿着弯刀,再一手拿着弯刀时,马利卡将她的弯刀抛向空中。
刀锋转动着,阿莱嘉的心怦怦地跳动着,看着它的轨迹,然后马利卡又灵巧地抓住刀柄。
她注意到阿莱亚张着嘴,抖动着眉毛。
“我最好的朋友是一把剑,我一只手能做的比大多数人两只手都能做的还多。”
“是真的,”
弗朗西丝说,在她面前嗖嗖地挥着她的弯刀。
“有一次,我们在一座紫禁城,有一个王子,然后——”
她挥舞着弯刀,想要展示她的故事,阿莱亚跳开了。
马利卡向后退了一步。
“是的,好吧,谢谢你,弗朗西丝,但一定要小心。”
弗朗西斯飕飕声停了下来。
而对于一直渴望听到更多消息的阿莱亚来说,很不幸的是,她也停止了说话。
“这是一把弯刀。”
马利卡把自己的手举在空中,让大家检查。
“这不是剑,使用弯刀,因为它较小的尺寸,你将需要在更近的距离战斗。谁能告诉我另一个的特别重要的区别?”
维尔卡举起手来。
“是你吗?”
“弯刀是用来砍杀的。”
她说,阿莱亚注意到她的话里有一种北欧口音。
英语似乎是船员们的共同语言,阿莱亚想知道是不是船上有更多的英国人,或者船上的英国人对其他语言太不擅长了。
我想起了船长结结巴巴的西班牙语。
阿莱亚扭着嘴唇,努力不让自己在回忆中笑出来,她意识到自己错过了什么——这个小组正在互相组队。
弗朗西丝满怀希望地盯着她,于是阿莱亚朝她走去。
法伦和维尔卡结成一对,阿莱亚和弗朗西丝也结成一对,让格里特和法伦和维尔卡结成一对。
阿莱亚觉得很尴尬,好像她是一个不受欢迎的新成员,但安慰自己的是,她不会打扰太久。
但她现在还没准备好离开,在她解开书中的谜题之前——尤其是在那天早上她的小木屋里出现了一条她自己的裤子之后。
它们很轻,可以穿着它们到处跑,膝盖以上是加固皮革,可以攀爬。
它们还配有一件足够小的衬衫,一件暖和的束腰外衣,可以保护她免受海浪带来的寒冷温度。
格里特用皮条把阿莱亚的头发绑在后面,这样长长的头发就不会进入她的眼睛,现在阿莱亚正拼命地想要爬上乌鸦巢。
与此同时,还有弯刀。
阿莱亚把她的魔杖在空中挥来挥去,就像她认为一个海盗应该做的那样。
弗朗西丝举起她的弯刀,想把阿莱亚的弯刀移开,碰撞声在房间里回荡,阿莱亚的胳膊颤抖起来。
阿莱亚又试了一次,但这一次,当弗朗西丝挡住她时,她的手指颤抖着,弯刀掉在了地上。
她弯下腰去捡,红着脸。
玛丽卡的靴子出现在她面前。
“锻炼身体需要时间,”
马利卡一边说,一边研究着阿莱亚的手臂。
“继续努力,预计明天会疼痛。”
她向其他人走去。
弗朗西丝朝阿莱亚摆了摆眉毛。
“现在想试着挡住我吗?”
阿莱亚举起她的弯刀,模仿着弗朗西丝如何阻挡她。
她怀疑弗朗西斯是故意慢慢地攻击她,让她有机会弄清楚自己的手和脚应该放在哪里。
马利卡又走过去纠正阿莱亚的姿势,阿莱亚开始懂得如何移动——
打斗就像诗歌,它遵循模式和节奏。
一小时后,当她把弯刀放回后备箱时,她的手臂颤抖起来。
弗朗西丝高兴地叹了口气,她的弯刀哐啷一声落在阿莱亚的弯刀上。
“现在是我一天中最喜欢的时间……早餐!”
格里特仰起了脸。
“我几乎已经闻到它的味道了。”
“弗朗西丝,”
阿莱亚压低了声音,检查他们的谈话是否被任何人听到。
“你为什么要每天上格斗课?”
“这艘船是干什么的,你是干什么的?”
弗朗西斯显得紧张。
“我们现在还不能说,除非你——”
“弗朗西斯!”
看到马利卡的愤怒表情,阿莱亚和其他人都退缩了。
弗朗西丝变成了红色。
“对不起,我忘了。”
她说,忍不住朝阿莱亚的方向瞥了一眼。
“你们都可以走了。”玛丽卡厉声说。
“除了你。”
她用手指着阿莱亚。
弗朗西丝给了阿莱亚一个担心的眼神,但这并没有让她平静下来。
其余的女孩都离开了,迅速地散开,随手把门关上。
“把你听到的话忘了吧。如果你是我们的永久船员,你就会明白这艘船是干什么的。你只是在这里待一会儿,对吗?”
马利卡穿透的目光落在阿莱亚的脸上。
“没错,”
阿莱亚说。
也许如果她和弗朗西丝更亲近些,她就可以向她倾诉。
不过,这艘船把秘密关得严严实实,所以也许阿莱亚自己去调查比较好。
还有马利卡……阿莱亚紧张地偷看了那个女人一眼。
她太害怕了,不敢像对待其他女孩那样用问题来折磨她,但大副对她很诚实。
“你去塞维利亚干什么?”
她突然问,话还没来得及咽回去,就脱口而出了。
“你告诉我。”
玛丽卡说,仍然看着她。
阿莱亚不知道该如何回应。
当她看到它的时候,她意识到这是一种逃避——她和她的兄弟们在一起的时间足够长了,所以她知道有人不是完全诚实的。
或者当他们想要什么的时候。
“你以为我们在干什么?”
玛丽卡慢慢地说,也许是觉得阿莱亚没听懂她的话。
“我的英语很好,谢谢你,”
阿莱亚说。
事实上,它不仅如此:它被证明是完美无瑕的。
所有这些小时的阅读带给她的不仅仅是娱乐,他们把她塑造成现在的她,磨练了她的记忆,用其他语言喂养她。
“我想你是在逃离一个敌人。一个杀了你自己人的敌人。”
马利卡等着她继续,所以阿莱亚冒险地深入理解她的想法。
“你的船在冒烟,所以你需要停下来储存木材来修理。你可能进行了长途旅行,可能跨越了大西洋,所以你需要补充你的食物和水储备。还有……”
她犹豫了一下,想起了玛丽卡对弗朗西丝的厉声斥责。
有时她希望自己知道什么时候该保持安静,而不是让舌头在大脑跟上之前向前伸。
就像现在,她发现自己在和船上最可怕的海盗继续谈话,而不是抓住机会和弗朗西斯一起吃早餐。
难怪混乱笼罩着她的足迹。
“和谁?”
“你在……找东西。”
和托马斯·詹姆斯有关。
但我不确定是什么,或者为什么。
她怀疑船长一定是在找托马斯·詹姆斯的那本书,而那本书的外观和内容使她感到吃惊。
不,他们在找别的东西。
“你在找什么?”
她皱着眉头问。
玛丽卡笑了,脸上的伤疤伸展开来。
“只要价钱合适,什么东西都能买到,”
她说,声音低得像耳语。
“秘密。”
……
秘密
……
谁的秘密。
暗影之船到底有什么秘密?
阿莱亚告诉自己她不喜欢秘密,但那不是真的。
她不喜欢的是被排除在秘密之外。
知道秘密让她有一种优越感——
这是一种被安全地藏起来的信息的小宝石,知道别人不知道的东西是一种美妙的刺激。
她是船上唯一一个什么都不知道的人,这使她变得暴躁起来。
“我希望你能告诉我,”
她一到厨房里和其他姑娘们在一起,就对弗朗西丝说。
当弗朗西丝狼吞虎咽地吃她那盘烤蛋糕时,她脸上露出了内疚的表情。
厨师厄姆根是个上了年纪的荷兰女人,身材瘦削,梳着一头灰白的圆发髻。
她曾向阿莱亚表示,她喜欢在盘子里把一块块薄薄的炸面糊堆得高高的时候,把煎饼递给她。
现在,阿莱亚坐在弗朗西丝对面,怀疑地戳了戳,她以前从来没有吃过烤蛋糕。
“它进了你的嘴里,”
弗朗西丝说,还没把第一口嚼完,又咬了一口。
阿莱亚对着弗朗西丝嘴里吃了一半的覆盖物捏了捏鼻子。
不过,她理解。
早饭前,她挥舞着一把沉重的弯刀,一小时后,她的饥饿达到了一个全新的水平。
她决定以弗朗西丝为榜样,咬了一大口。
又甜又热的面糊加上一点糖,从来没有这么好吃过。
她把剩下的也塞进嘴里,很高兴船上没有人提醒她注意自己的举止。
她迫不及待地想告诉米格尔烤蛋糕的事,希望回家后米格