返回

12宗杀人案

首页
关灯
护眼
字体:
第73章 丛林探险者的心事
上一章 目录 下一章
『章节错误,点此报送』
  "此外,他们会在到达田野之前的晚上在洞穴停留。"

  "那我们走吧!"彼得哭了,跟在其他人后面跑进了树林。

  尼普推到了他的脚边,他看起来一团糟,没有太稳定。

  我希望他从悬崖上掉下来,或者在路上游荡到熊的嘴里,为我节省一些未来的麻烦,因为他的眼睛里带着麻烦盯着我。

  "你来不来?"我向他喊道。他没有对我说一句话,只是去追彼得。

  查理抬起头去看那个大男孩。

  "也许他会迷路,"他满怀希望地低声说。"也许他会的,"我说,揉了揉他的头发。"你不喜欢nip,是吗?"

  "他试图拿走德尔的食物,"查理说,我把他放在地上。他立即抓住了我外套的下摆,我们朝其他人后面的小路走去。

  "如果你不在那里,他会吃掉我的。他本能地明白这一点,明白因为他很小,总会有人试图用他们的体型来对付他。

  尼普和彼得在小径上离我们不远,我不喜欢我们四个人像一个幸福的家庭一样一起走。

  "你想让我给你看点什么吗,查理?"

  "什么?"他问。"捷径,"我说。"通往什么的捷径?"

  "我知道他们晚上会在哪里停下来,"我说。

  无论如何,所有这些男孩都不知道如何在他们在一起时保持安静,在看到他们之前,我们会听到他们的声音。

  "而且我们不必和nip一起走,"查理说,他的眼睛在想到捷径时亮了起来,只有他和我的秘密。

  这就是岛上的魔力——攀爬岩石,爬上树木,游进美人鱼泻湖,是的,海盗要打架。

  我今天不想带男孩们去那里,但与海盗作战是你能拥有的最好的乐趣之一。

  整个岛屿是一个非常宽阔的游乐场,适合像我们这样的男孩跑进去,建立秘密的地方,去我们希望的地方,当我们不想在没有成年人的情况下阻止我们或让我们介意时。

  而查理,他需要这种魔力。我很确定,我们从一个爱他的妈妈那里拿走了这只小鸭子。

  彼得对母亲的评价并不高——他已经很久没有记住母亲了,而且大多数男孩都有你想忘记的那种母亲。

  彼得说我也是那样的,她会骂我,打我,但我不记得她了。

  我不记得以前太多了,只有闪光灯,有时还有让我心痛和彼得皱眉的歌曲。

  我知道男孩们会在熊洞过夜,之所以这样命名,是因为彼得和我第一次去那里时,我们发现了一只大熊的骨头。彼得非常喜欢那个咆哮的骷髅头,以至于他把它挂在墙上,我们在下面挖了一个火坑,就像古代神的祭坛一样。

  当火被点燃时,火焰奇怪地在头骨上播放,使它似乎随时会再次活过来,吞噬我们所有人。我一思不去想那些跳舞的影子会如何吓到查理,然后让它过去。我无法阻止事情吓唬他,只能伤害他。

  男孩们会在熊洞停下来,因为那里有很好的掩护,而且远远早于众眼的田野。

  点头和雾,尽管他们看起来都无所畏惧,但都害怕多眼。我永远不会为此羞辱他们;

  岛上的任何人都不会有理智。即使是喜欢戏弄和玩弄别人恐惧的彼得,也不会嘲笑这一点。

  没有彼得或我,男孩们不会试图穿越田野,无论如何,在晚上尝试是纯粹的愚蠢。

  那是要求被吃掉。查理跟着我离开了小路,进入了黑暗的树林。远离主要步行道,阳光照射在裸露的小径上,很凉爽。

  在树叶的树冠下,小苍蝇没有嗡嗡作响和叮咬,不断变化的阴影欢迎那些有心去探索的人。

  小软东西在灌木丛中匆匆忙忙,兔子和田鼠以及耳朵过大、眼睛警惕的微型狐狸。

  我喜欢这里泥土的柔软壤土,蕨类植物的湿绿色气味与落果的刺鼻甜味混合在一起。

  树木在我们头顶上划出弧形,长长的阔叶缠绕在那里,就像它们手挽手站在一起,保护着我们。

  "我喜欢这里,"查理说,跪下把手指推入泥土里。当几只粉红色的胖蚯蚓盲目地从表面探出头来时,他笑了起来,挥手说着,就像在嗅一个入侵者一样。我们需要做的就是穿过森林,然后沿着通往熊洞的岩石峭壁出来。那里的立足点很窄,但查理很小,我已经爬过很多次了,我可以在睡梦中做到。

  如果彼得和尼普留在小路上,我们很容易打败他们,因为他们所走的路蜿蜒曲折,漫步在森林和乡村,然后停在熊洞的点,那里的山脉与平原相遇。

  而nip在他的思想和身体中也没有全部在一起。他破碎的颧骨与他下巴的其余部分一起离开时间的记忆让我对自己微笑。查理跑在我前面,咯咯地笑着把鸟儿从蕨类植物的巢穴里冲出来,这样它们就愤怒地对他叽叽喳喳。

  这是他来到岛上后,我第一次看到他自由快乐。

  当夜幕降临,树林变黑时,他回到我身边。不觉得这是因为他害怕,只是有点不确定该去哪里走路。较大的动物在我们周围的黑暗中移动。

  我们听到了柔软的蹄子,发现了白色鹿角的光芒。

  后来,我们听到一只熊朝我们鼻涕,又大又宽,闻到了他杀死的最后一件事的味道。熊大多让我们这些男孩独自一人,但这只熊的气味警告我它的方法,我决定不冒险,把查理推到树枝上,跟着他。我们一直等到熊的影子从我们栖息的树枝下面掠过,它的咕噜咕噜声逐渐移开。"它会吃掉我们吗?"查理问道。

  我很高兴听到他听起来并不害怕,只是好奇。"可能不是,"我说。"在这个岛上,熊比瘦小的男孩吃的东西要好得多,而且那只熊已经吃了一顿盛宴。"我闻到了血的味道,"查理说。"它可能有一些兔子,像我们一样。"兔子对这样的大老咕噜咕噜来说只是一口。

  我笑了。"他去过鹿或麋鹿,或者一些生活在池塘和溪流中的肥银鱼。所
第73章 丛林探险者的心事(1/3).继续阅读
《 加入书签,方便阅读 》
上一章 目录 下一章